Ashtanga Yoga Mantra
Sentence 4
abahu purushakaran
shankhachakrasi dharinam |
आबाहु पुरुषाकारं
शंखचक्रासि धारिणम् ।
ābāhu puruṣākāraṁ
śaṁkhacakrāsi dhāriṇam |
La parte superior del cuerpo de forma humana,
lleva un cuerno de nácar (sonido originario), un disco (infinitud) y un sable (capacidad de discernimiento),
abahu (आबाहु, ābāhu) = tronco, parte superior del cuerpo
purusha (पुरुष, puruṣa) = (m.) ser humano, hombre, alma
akaram (आकारम्, ākāram) = (acc. von akara (आकर, ākara)) forma, aparición
shhankha (श्हंख, śhaṁkha) = (acc.) cuerno hecho de molusco. El cuerno simboliza el sonido ँौं que se considera el sonido originario y que es el fundamento de todo.
chakra (चक्र, cakra) = (acc.) rueda, disco. El Chakra simboliza infinitud.
asi (असि, asi) = (acc.) sable. El sable simboliza la capacidad de discernimiento. A raíz de la posición de la palabra acá no significa: tú eres (2. pers. sg.).
dharinam (धारिणम्, dhāriṇam) = que sostiene, que lleva
Entradas:
abahu, purushakaran, shankhachakrasi, dharinam, Mantra, Ashtanga, Yoga, Tradición, Inicio, Patanjali
